A francia összekötők olyan szavak, amelyeket a szövegek helyes felépítésére használnak. Ezért a szóbeli és írott nyelv konzisztenciájának biztosítására használják őket. Nyelvtanuk szerint a csatlakozókat az általuk biztosított funkció szerint osztályozzák.
Az alábbiakban megtekintheti a francia csatlakozók listáját és spanyol fordítását:
Csatlakozók listája francia nyelven
Tüntesse fel az okot
- à oka: miatt
- à oka: miatt
- autó: azóta
- autó: hát
- comme: tetszik
- dû à: miatt
- grâce à: köszönöm
- úgy tűnik, hogy: mert
- puisque: azóta
- vu mit: látott mit
Példák
- Jó elvégezni ezt a tanfolyamot, mivel lehetővé teszi számunkra, hogy elvégezzük: Il est bon de passer ce course car il nous permet d'obtenir notre diplôme.
- A polgárőrség nagyon fontos az ország számára annak köszönhetően, hogy minősített szolgáltatást nyújt: a La garde civile három fontos az ország számára, és minősített szolgálat.
- Mivel nem akarja befejezni a feladatot, nem engedem el moziba: Vu que vous ne voulez pas finisher la tâche, je ne vous laisserai pas aller au cinéma.
Adja hozzá a kiegészítést
- aussi: szintén
- de la même manière: ugyanígy
- a même -től: szintén
- également: egyformán
- pluszban: ráadásul
Példák
- Megyek az irodába is: Je vais aussi aller au bureau
- Tud olvasni, mint a húga: Elle peut lire comme sa soeur
- Jó megtanulni olvasni és írni is: Il est bon d'apprendre à lire et aussi savoir écrire
Feltétel feltüntetése
- à condition que: azzal a feltétellel, hogy
- à moins que: hacsak
- à supposer que: supposer que
- au cas où: abban az esetben
- pourvu que: amíg
- igen igen
Példák
- Feltételezve, hogy korán érkezik, ilyenkor el kell mennem: En supposant que vous arríz tôt, je devrai depart à ce moment
- Ha nem dönt úgy, hogy elmegy a megbeszélésre, hívjon engem telefonon:
A következményeket jelzik
- ainsi: így
- alors: akkor
- c'est pourquoi: ezért
- d'où: onnan
- donc: ezért
- következetesen: következésképpen
- par conséquent: ezért
- par suite de: ennek következtében
- pour cette létjogosultsága: ezért
Példák
- Ne csináld így: Ne fais pas des choses comme ça
- Ha nem akarsz iskolába menni, maradj otthon: Si vous ne voulez pas aller à l'école, restez à la maison
- Nem fejezte be a félévét, ezért nem lesz képes az érettségire:
- Ezért intelligens, számos díjat nyert: Elle est intelligente pour cette raison, elle a remporté de nombreux prix
Cél megjelölése
- kapcsolódó: annak érdekében
- avec l'objectif de: azzal a céllal
- dans l'intention de: azzal a szándékkal
- dans le but de: annak érdekében
- de manière à ce que: (ilyen) módon
- öntsük | pour que: para | miért
Példák
- A kölcsön jóváhagyásához minden feltételnek meg kell felelnie: Pour Approvever votre prêt, vous devez satisaire à toutes les exigences
- Mindannyian elérjük céljainkat azzal a céllal, hogy magasabb jövedelmet szerezzünk:
- Elvégezte az üzleti adminisztrációt, hogy boldoggá tegye szüleit: Elle diplomázott az adminisztráció des affaires pour que ses szülők se sentent heureux -ban
Magyarázatot jelezni
- à savoir: tudni
- ainsi: így
- en d'autres termes: más szóval
- effet: hatályban
- például: például
Példák
- Nem teljesítette a jelzett osztályokat, más szóval nem tette le a tanfolyamot: Elle n'a pas réussi les course indiqués, c'est-à-dire qu'elle n'a pas réussi le course
Mindezen típusokon és példákon kívül, amelyeket itt mutatunk, Készítettünk egy kis szeletet is, amelyet alább láthat és mentse a mobiljára, ez a francia csatlakozók csökkentett listája:
Ellenzékre utalnak
- au contraire: éppen ellenkezőleg
- autrement: különben | de
- quoique: bár
- par ellen: helyette
- par rapport à: ahhoz képest
- tandis que: míg
- toutefois | öntött: azonban
Példák
Háztartási dolgozó, míg nővére üzleti ügyintéző: Elle est Employée de maison, mais sa soeur est administratrice d'entreprise:
Moziban volt, míg a bátyja a templomban volt: Il était au cinéma alors que son frère était à l'église
Sorrendet jelezni
- après: után
- après quoi: utána
- d'autre part: másrészt
- d'une part: egyrészt
- premieren: először
- enfin: végre
- saját: akkor
- befejezés: végre
- pour commencer: kezdeni
- pour conclure: befejezni
- pour finir: befejezni
- ellátás: többnyire
- tout d'abord: először is
Példák
- Ez a film egy évvel a Jurassic Park után jelent meg: Ce film a été créé un après Jurassic Park
- Először meg kell tisztítani a gépet, és végül fel kell kenni az olajat: Il faut d'abord nettoyer la machine et enfin appliquer l'huile
- Végül feleségül vehette a barátját: Elle s'est finalement mariée à son petit ami
Ezek az időbeliséget jelzik
- a végére | au final: a végén
- működtetés: jelenleg
- alors: akkor
- après: után
- au debütálás: az elején
- aujourd'hui: manapság
- avant: korábban
- depuis: tól
- depuis: azóta
- jusqu'à: addig
- karbantartó: most
- karbantartás mit: most mi
- a lakosztályhoz: onnan
- medál: míg
- pendant ce temps: közben
- medál que: míg
- medál | durant: közben
- plusz tard: később
- quand | lorsque: mikor
- tout de suite: azonnal
- une fois que: egyszer
Példák
- A végén jobb idők jönnek: En fin de compte viendra de meilleurs moments
- Jelenleg a spanyol gazdaság növekedése figyelhető meg: On observ actuellement une augmentation de l'économie espagnole
- Manapság gyakori, hogy az emberek pénzt keresnek online: De nos jours, il est courant que les gens gagnent de l'argent en ligne
- Azóta látta őt a parkban, és beleszeretett: Elle l'a vu dans le parc depuis est tombé amoureux de lui
- Közben takaríthatja a konyhát: En kísérő, vous pouvez nettoyer la cuisine
- Miután befejezte a tanfolyamot, elvégezheti a diplomáját: Az egyik lecke, hogy befejezte a tanfolyamot, megszerezheti a diplomáját
Ez megtörtént, reméljük, hogy annyira élvezte, hogy megtanulta a csatlakozókat franciául, mint mi szerettük tanítani őket.